在很久以前,南太武山麓住著一位樵夫。他為人忠厚老實(shí),吃苦耐勞。一天,樵夫帶著扁擔(dān)上山去砍柴。剛走不遠(yuǎn),忽然聽(tīng)到草木中傳出嚓嚓的聲音,他順著聲響看去,忽見(jiàn)草叢中一條大蟒蛇張開(kāi)血盆大口想吞吃一只小白兔。樵夫舉起扁擔(dān)朝大蛇猛揍下去,大蛇放棄小白兔,掙扎著要咬樵夫。樵夫眼明手快,快速朝大蛇的要害部位揍了幾棒,大蛇被打死了。
小白兔向救命恩人跪了幾跪,說(shuō):“恩人,請(qǐng)跟隨我走一趟?!比缓笠槐囊惶貛е苑虻搅艘粋€(gè)洞口。只見(jiàn)這洞越走越寬,越走越明亮,忽見(jiàn)洞中金玉滿(mǎn)地,光輝耀眼,一個(gè)金須銀發(fā)的老翁滿(mǎn)面笑容地走過(guò)來(lái),對(duì)樵夫說(shuō):“我的大恩人,洞中的金銀財(cái)寶、珍珠瑪瑙應(yīng)有盡有,喜歡什么,任你挑選吧?!遍苑騼裳鄞舸舻赝衔?,不敢開(kāi)口。老翁見(jiàn)樵夫很老實(shí),十分喜愛(ài),就牽著他的手走到另一間房門(mén)口,伸手拉開(kāi)門(mén)簾,叫他獨(dú)自進(jìn)里面觀看。樵夫被一片金光照射得睜不開(kāi)眼,待睜開(kāi)眼,忽見(jiàn)整個(gè)房間金碧輝煌,中間有一張玉床,小白兔正在床上蹦蹦跳跳地歡迎他呢。樵夫頓覺(jué)雙眼發(fā)亮,他憐愛(ài)地捧著小白兔走出門(mén)來(lái),雙腿跪在老翁面前,懇求說(shuō):“老伯伯,您這里的寶物我都不要,您把這只小白兔賜給我吧!”老翁見(jiàn)樵夫這般懇切,便欣然答應(yīng)了。
樵夫手捧小白兔,喜出望外,連蹦帶跳地往家趕,不料路上絆了一塊石頭,墜入深淵后暈了過(guò)去。小白兔見(jiàn)狀,悲痛萬(wàn)分,朝山洞方向連連磕頭,懇求仙翁讓它變成人來(lái)救活樵夫。倏地,彩云下降,從中現(xiàn)出一位身態(tài)苗條、面如桃花的少女。這位少女立即咬破自己的手臂,將鮮血滴入樵夫的口中,然后又采來(lái)幾株青草,放在口里嚼碎,貼到樵夫的傷口處。過(guò)了片刻,樵夫便慢慢地蘇醒了。當(dāng)他睜開(kāi)雙眼的時(shí)候,看到面前站著一位亭亭玉立的少女。姑娘見(jiàn)樵夫醒過(guò)來(lái),輕聲細(xì)語(yǔ)地說(shuō):“恩人,我是仙翁的侄女,名叫香茹,你就帶我回家吧!”樵夫欣喜地帶著她回家了,不久,兩人便結(jié)成了夫妻。
香茹姑娘不但長(zhǎng)得漂亮,而且打柴做飯、繡花縫衣樣樣在行。小兩口相親相愛(ài),生活過(guò)得非常和睦。一傳十,十傳百,香茹的美名傳到了一位員外的耳朵里。員外想強(qiáng)奪她為妾,并派爪牙登門(mén)威脅樵夫,沒(méi)有得逞。員外不甘心,擬了個(gè)罪狀到縣衙門(mén)誣告樵夫。樵夫于是被一群衙役押走了。
樵夫被發(fā)配充軍,流落到一個(gè)孤島上。香茹眼淚都哭干了,嗓子也哭啞了。不管刮風(fēng)下雨,天剛剛亮,她就跑到太武山巔,遙望著丈夫所在的方向,巴望著丈夫能早日回到自己的身旁??扇f(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到,丈夫早已被壞人暗中處死了。迫于員外的壓力,香茹從太武山巔的石塔跳下,鮮血四外飛濺,染遍了石壁。隔年,在香茹血灑之處長(zhǎng)出無(wú)數(shù)青翠幼苗,芳香撲鼻,嚼之甘味潤(rùn)喉,具有清涼止渴、利水解暑之功效。因這種幼苗只在香茹鮮血飛濺的巖壁生長(zhǎng),后人為紀(jì)念這位賢惠的姑娘,稱(chēng)這種草為太武香茹,也就是現(xiàn)在常用的中藥香薷。