首頁 > 中華藥典頻道 > 中藥材庫 > 正文
首烏藤(中藥材)
收藏
0
本詞條由國醫(yī)小鎮(zhèn)網(wǎng)整理并發(fā)布提供內(nèi)容,未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載。

首烏藤為蓼科植物何首烏Fallopia multiflora (Thunb.) Harald.的干燥藤莖。秋、冬二季采割,除去殘葉,捆成把或趁鮮切段,干燥。主產(chǎn)于浙江、湖北、江蘇、河南等地。以浙江、湖北產(chǎn)較大。

  • 中藥名稱首烏藤

  • 中藥學(xué)名(拉丁名)POLYGNI MULTIFLORI CAULIS

  • 別 名夜交藤、棋藤

  • 所屬功效類 安神藥

  • 蓼科

  • 分布區(qū)域主產(chǎn)于浙江、湖北、江蘇、河南等地

來源

本品為蓼科植物何首烏Fallopia multiflora (Thunb.) Harald.的干燥藤莖。(《中國藥典2020》)

分布產(chǎn)地

主產(chǎn)于浙江、湖北、江蘇、河南等地。以浙江、湖北產(chǎn)較大。

入藥部位

莖木

采收加工

秋、冬二季采割,除去殘葉,捆成把或趁鮮切段,干燥。(《中國藥典2020》)

藥材性狀

本品呈長圓柱形,稍扭曲,具分枝,長短不一,直徑4-7mm。表面紫紅色或紫褐色,粗糙,具扭曲的縱皺紋,節(jié)部略膨大,有側(cè)枝痕,外皮菲薄,可剝離。質(zhì)脆,易折斷,斷面皮部紫紅色,木部黃白色或淡棕色,導(dǎo)管孔明顯,髓部疏松,類白色。切段者皮部紫紅色,木部黃白色或淡棕色,導(dǎo)管孔明顯,髓部疏松,類白色。氣微,味微苦澀。(《中國藥典2020》)

性味歸經(jīng)

甘,平。歸心、肝經(jīng)。(《中國藥典2020》)

藥材功效

養(yǎng)血安神,祛風(fēng)通絡(luò)。(《中國藥典2020》)

藥材主治

用于失眠多夢,血虛身痛,風(fēng)濕痹痛,皮膚瘙癢。(《中國藥典2020》)

用法用量

9-15g;外用適量,煎水洗患處。(《中國藥典2020》)

貯藏保存

置干燥處。(《中國藥典2020》)

藥材鑒別

顯微鑒別:
本品橫切面:表皮細(xì)胞有時殘存。木栓細(xì)胞3-4列,含棕色色素。皮層較窄。中柱鞘纖維束斷續(xù)排列成環(huán),纖維壁甚厚,木化;在纖維束間時有石細(xì)胞群。韌皮部較寬。形成層成環(huán)。木質(zhì)部導(dǎo)管類圓形,直徑約至204μm,單個散列或數(shù)個相聚。髓較小。薄壁細(xì)胞含草酸鈣簇晶。
理化鑒別:
取本品粉末0.25g,加乙醇50ml,加熱回流1小時,濾過,濾液濃縮至1ml,作為供試品溶液。另取首烏藤對照藥材0.25g,同法制成對照藥材溶液。再取大黃素對照品,加乙醇制成每1ml含0.5mg的溶液,作為對照品溶液。照薄層色譜法(通則0502)試驗,吸取上述三種溶液各2μl,分別點(diǎn)于同一硅膠H薄層板上,以石油醚(30-60℃)—甲酸乙酸—甲酸(15:5:1)的上層溶液為展開劑,展開,取出,晾干,置紫外光燈(365nm)下檢視。供試品色譜中,在與對照藥材色譜和對照品色譜相應(yīng)的位置上,顯相同顏色的熒光斑點(diǎn);置氨蒸氣中熏后,斑點(diǎn)變?yōu)榧t色。(《中國藥典2020》)

中藥配伍

①治徹夜不寐,間日輕重,如發(fā)瘧:夜交藤(切)四錢,真珠母八錢,龍齒二錢,柴胡(醋炒)一錢,薄荷一錢,生地六錢,歸身二錢,白芍(酒炒)一錢五分,丹參二錢,柏子仁二錢,夜合花二錢,沉香五分,紅棗十枚。水煎服。(《醫(yī)醇媵義》甲乙歸臟湯)
②治腋疽:首烏藤、雞屎藤葉各適量。搗爛,敷患處。(《廣西民間常用草藥》)
③治痔瘡腫痛:首烏藤、假蔞葉、杉木葉各適量。煎水洗患處。(《廣西民間常用草藥》)

中藥炮制

除去雜質(zhì),洗凈,切段,干燥。(《中國藥典2020》)

道地性

非道地

相關(guān)論述

1.《本草正義》:夜交藤,瀕湖止稱莖葉治風(fēng)瘡疥癬,作浴湯甚效,今以治夜少安寐,蓋取其能引陽入陰耳,然不寐之源,亦非一端,茍不知從病源上著想,而惟以此為普通用品,則亦無效。但止堪供佐使之助,因是調(diào)和陰陽者,故亦有利無害。
2.《綱目》:風(fēng)瘡疥癬作癢,煎湯洗浴。
3.《本草再新》:補(bǔ)中氣,行經(jīng)絡(luò),通血脈,治勞傷。
4.《本草正義》:治夜少安寐。
5.《飲片新參》:養(yǎng)肝腎,止虛汗,安神催眠。
6.《安徽藥材》:消癰腫、瘰疬和痔瘡。
7.《陜西中草藥》:祛風(fēng)濕,通經(jīng)絡(luò)。治頭眠,多汗,貧血,周身酸痛,疥癬等皮膚病。

傳說淵源

       相傳,何首烏乃順州南縣人,祖父名叫能嗣,父親名叫延秀。能嗣原名叫田兒,體弱多病,不能生育,年五十八歲,尚未娶妻成家,常常羨慕思念仙家道術(shù),隨師居于深山老林之中。
       有一天夜里,他酒醉后睡臥于山野間,朦朧中看見兩株藤本植物,相距三尺多,苗蔓忽然相交在一起,久而始解,解后又交。田兒見此情景,甚為驚異,次日晨就連根掘回。遍問眾人,沒有一人能夠認(rèn)得這是什么植物。
       后來有一位山老忽然走來,田兒出示詢問,山老回答道:你既然年老無子,此二藤相距三尺多,苗蔓忽然相交在一起,久而始解,解后又交,實在奇異,這恐怕是天賜的神藥吧,你何不服用試試呢?
       于是田兒便將所挖之根搗為細(xì)末,每天早晨空腹時以酒送服一錢。七天后即思念家室,連服數(shù)月后更感強(qiáng)健,因此常服不斷,又加至每日二錢。一年后所患諸病完全痊愈,原已花白的頭發(fā)變得烏黑油亮,原已蒼老的容顏變得光彩煥發(fā),遂娶妻成家。十年之內(nèi),生了好幾個男孩,于是將本名田兒改為能嗣。
       從此以后,他家即將此藥當(dāng)作傳家寶一代一代傳下去,能嗣又讓兒子延秀依法照服,父子二人都活了一百六十多歲。延秀生兒名首烏,首烏依爺爺、父親之法亦服此藥,也生了好幾個兒子,活了一百三十多歲,雖為百歲老人,頭發(fā)卻烏黑如漆。
       有一個叫李安期的人,與何首烏的同鄉(xiāng)關(guān)系親密,偷偷打聽到這一秘方后服用,也成了一個老壽星,于是遂將這事廣加傳播,一直流傳至今。

原標(biāo)題:首烏藤
詞條標(biāo)簽:何首烏首烏藤

  • 來源來源
  • 分布產(chǎn)地分布產(chǎn)地
  • 入藥部位入藥部位
  • 采收加工采收加工
  • 藥材性狀藥材性狀
  • 性味歸經(jīng)性味歸經(jīng)
  • 藥材功效藥材功效
  • 藥材主治藥材主治
  • 用法用量用法用量
  • 貯藏保存貯藏保存
  • 藥材鑒別藥材鑒別
  • 中藥配伍中藥配伍
  • 中藥炮制中藥炮制
  • 道地性道地性
  • 相關(guān)論述相關(guān)論述
  • 傳說淵源傳說淵源